Міська виставка
педагогічних технологій
Запоріжжя, 2016
Каталог статей
Навігація

Номінації виставки
Українська та російська філологія [71]
Історія і правознавство [37]
Математика [30]
Фізика, астрономія [11]
Географія та економіка [13]
Інформатика [16]
Іноземні мови [94]
Хімія, біологія, екологія [37]
Фізичне виховання та основи здоров’я [19]
Музика, образотворче мистецтво [16]
Трудове навчання [9]

Форма входу


Погода у місті

Пошук

Статистика

Вітаю Вас, Гість · RSS 25.04.2024, 05:56

Головна » Статті » 2015 КО: специфіка навчальних предметів » Іноземні мови

Поезія на уроках іноземної мови як засіб підвищення ефективності формування основних комунікативних умінь

Поезія на уроках іноземної мови як засіб підвищення ефективності формування  основних  комунікативних умінь

Лебеденко Тамара Іванівна, вчитель іноземної мови, вища  категорія, старший  вчитель

Запорізька загальноосвітня школа І-ІІІ ступенів  № 88 Запорізької міської ради Запорізької області

Директор: Златова Людмила Іванівна

Адреса: вул. Музикальна, 2

Телефон: 769-80-53, 769-80-54

email: nvk88zap@gmail.com

http://zshcol88.wix.com/zp88

Провідна педагогічна ідея досвіду:  використання віршовано-пісенного матеріалу на заняттях з  іноземної  мови повністю відповідає вимогам сучасності, коли вона вивчається в нерозривному зв'язку з культурою країни. З іншого боку, спів пісень і читання віршів  - є розширенням комунікативної компетенції й творчих здібностей, а так само -  одним з найефективніших засобів навчання іноземній мові. Емоції й враження, отримані під час прочитання вірші або співу пісні, стають прожитим життєвим досвідом, що перетвориться в знання, що у свою чергу стимулює мотивацію учнів. В  рамках  роботи з поетичним твором    формуються  загальнонавчальні  компетенції: володіння  навичками  інтелектуальної  співпраці  з  книгою, словниками, іншою  людиною,  малою групою, колективом, а також   вдосконалюються  розумові операції  аналізу, синтезу  і  творчого    переосмислення   художньої  інформації.

Обґрунтування актуальності та перспективності досвіду: Чому поезія? Французька поезія, як і  проза, є важливою  частиною  літератури. При  викладанні  іноземної  мови  ми не повинні забувати, що література відіграє дуже важливу роль у культурному житті Франції. Французька література емоційно  багата та  різнопланова, вона відображає різні періоди і аспекти життя в країні. В Україні, в середній школі,  не приділяють достатньої  уваги викладанню  французької поезії. У підручниках  є тільки кілька віршів, але в цілому вони не супроводжуються коментарями або вправами, які могли  б забезпечити  корисне і цікаве  проведення часу, щоб  не лише прочитати вірш, а й надати   учневі  можливість  пограти  словами, наблизитися  до мови  вірша  та до  розуміння  французького  способу  життя. Залучення  матеріалів культури   підвищує  мотивацію навчання. Сприйняття  поезії,  як  форми пізнання  світу,   розкриває  творчий потенціал  учнів, є стимулом  поведінки та мислення . Tаким  чином,  можна  стверджувати, що  поезія  є  соціокультурним   компонентом   навчання.

Науково-теоретична база досвіду: Проблема використання пісень і віршованого матеріалу при навчанні іноземної мови постійно привертає увагу вітчизняних та зарубіжних науковців та освітян – Є. К. Кондрацька, С. Н. Савина, М. В. Ляховицький, А. А. Миролюбова, В. Лобанова, Л. Червинська та ін. Свідченням цього є велика кількість статей, присвячених даній темі «Роль віршів і пісень у вивченні граматики англійської мови» (Лобанов В.), «Пісні та вірші на уроках англійської мови» (Ізмайлов В.), «Ігри, вірші та пісні на початковому етапі навчання іноземної мови» (Димент А.) та ін.

Стисла анотація досвіду:   Вчитель знайомить   учнів з творчістю   французьких поетів, класичних і сучасних , відомих  і  не  дуже (Жак Превер, Ерве Базен, Гійом  Аполінер ) і  пропонує   для опрацювання   поетичний  твір  разом з різними видами діяльності, що робить  навчання емоційним  і пізнавальним. Вчитель надає підтримку у вигляді проблеми для обговорення, питань для  обміркування  та  пошуку ідей, пропонує різні види творчої діяльності(спостереження, аналіз, опозиція, порівняння, вміння бачити протиріччя і можливість альтернативних рішень, зробити висновки  т.д.).  В  деяких випадках  можна  звернутися    за допомогою   до  художньої уяви учнів (малюнок і живопис, музика і пісні, театр ... і т.д.). В  рамках  роботи з поетичним твором    формуються  загальнонавчальні  компетенції: володіння  навичками  інтелектуальної  співпраці  з  книгою, словниками, іншою  людиною,  малою групою, колективом, а також   вдосконалюються  розумові операції  аналізу, синтезу  і  творчого    переосмислення   художньої  інформації.  Сприяє  навчанню  чітка  організація   роботи з віршованими матеріалами, яка   представлена  у  трьох  частинах  уроку: введення  в тему (pré-lecture), читання (lecture)  і післятекстові  завдання (post-lecture). Такий  поділ  ходу  уроку  на  етапи  робить стратегію  зростання  (розвиток фонематичного слуху, постанова  вимови, лексико-граматичний аналіз прочитаного тексту, переклад і творча діяльність) та  методи  навчання   зрозумілими  для  учнів. Комунікативно    спрямовані  вправи  роблять  процес  запам’ятовування   нових  слів  і  автоматизації   вживання   граматичних  конструкцій  легким  та  цікавим. Інформація  про  поетів, автентичний  матеріал для прослуховування  та  перегляду  надається   у вигляді  адреси інтернет-сайтів.

Результативність впровадження досвіду:

2011-2012: 1. Участь у Міжнародному учнівському конкурсі юних знавців французької мови  «Галус» (7 золотих, 4 срібних і 4 бронзових Диплома).

2012-2013: 1. Призер ІІ (районного) етапу предметних олімпіад з французької мови (Рябенко Олександра 8-А ІІ м., Лабенська Юлія 8-А кл. І м.) 2. Участь у Міжнародному учнівському конкурсі «Галус» ( 12 золотих, 1 срібний і 4 бронзових Диплома).

3. Участь у конкурсі анотацій на прочитану книгу.

2013-2014: 1. Призер ІІ (районного) етапу предметних олімпіад  з французької мови (Герасименко Анастасія 8-А кл. ІІІ м., Чайка Єлизавета 8-А ІІ м., Лабенська Юлія 9-А кл. І м.). 2. Участь у Міжнародному учнівському конкурсі «Галус» ( 10 золотих, 3 срібних і 3 бронзовий Диплом). 3. Участь у роботі районної творчої групи вчителів  французької мови по впровадженню ігрових технологій на усіх етапах уроку французької мови.

2014-2015: 1 Призер ІІ (районного) етапу предметних олімпіад  з французької мови (Герасименко Анастасія 9-А кл. ІІІ м., Лабенська Юлія 10-А кл. І м.). 2. Участь у Міжнародному учнівському конкурсі «Галус» ( 9 золотих, 3 срібних і 2 бронзовий Диплом).

Репрезентація досвіду : Вчитель приймає активну участь в роботі творчих груп учителів району, організує та проводить  семінари-практикуми  для вчителів французької мови району. Виступала з доповідями :

1. « Поєднання  самоосвітньої  компетенції  з  вмінням  використовувати  набуті  навички  саморозвитку  та  самооцінки при  вивченні  другої  іноземної  мови.» (Педрада, ЗНВК № 88, 2013 р.).

2. Презентація дидактичного матеріалу «Концепція інтегрованого навчання »(ЗЗОШ № 23, 2014).

3. «Застосування інтерактивних   методів навчання»    (ЗОШ № 78).

4. Участь в міському  конкурсі  методичній робіт «Формування  соціокультурної компетентності».

Посилання на матеріал   http://zschool88.wix.com/zp88

Категорія: Іноземні мови | Додав: kommun (21.01.2016)
Переглядів: 793 | Рейтинг: 1.0/20
Всього коментарів: 0
Додавати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі.
[ Реєстрація | Вхід ]
IAMЦ © 2024